Сохраняем, расширяем словарный запас! To have a finger in every pie – ко всякой бочке затычка To be on one’s toes – быть энергичным, деятельным To set one’s heart on smth. – страстно желать чего-то To give a hand – помогать To be all ears – внимательно слушать To have ones’ head in the clouds – витать в облаках To put one’s feet up – отдыхать, расслабляться To catch smb’s eye – бросаться в глаза, обращать на себя внимание To bite one’s tongue – закусить язык To be down in the mouth – повесить нос, быть в унынии To keep one’s fingers crossed – держать кулачки, надеяться на удачу To be tearing one’s hair out – рвать на себе волосы To rack one’s brain – ломать голову To put smb’s mind at rest – успокаивать кого-либо To break smb’s heart – разбивать сердце To fall head over heels in love – влюбиться по уши To keep one’s head above the water – держаться на плаву, бороться с трудностями To see eye to eye – разделять чье-то мнение To do smth. to one’s heart content – делать что-либо сколько душе угодно To play smth by ear – импровизировать To put one’s foot in it – попасть впросак, говорить что-то бестактное To get out of hand – выходить из под контроля To pay through the nose – платить втридорога To feel one’s heart sink – сердце упало To keep one’s ear to the ground – держать ухо востро To turn one’s nose up at smth. – задирать нос, относиться с презрением To say smth. tongue-in-cheek – говорить иронично, насмешливо To be banging one’s head against a brick wall – биться головой о стену To cast one’s eye over smth. – бегло посмотреть на что-то, пробежать глазами To not put a foot wrong – никогда не ошибаться